るいかはDaughtryってゆうバンドすきだよ。
American Idolってゆうテレビバングミから大きくなったんだ。
American Idolはふつうのウタうたいたい人をオーヂションして、さいごにのこった人をアチストにするバングミだよ。
Daughtryはさいごまでのこらなかってけど、すっごくはやったよ。
こえにすっごくパワーあって、じょおずだよ。
-ROCK ON-
るいか
Translation:
I like the band called Daughtry.
He got started on a tv show called American Idol.
American Idol is a show that brings normal people who want to sing through auditions and make the last person into an artist.
Daughtry didn't make it to the final round, but he is really popular.
He has a lot of power in his voice and is really good.
-ROCK ON-
Ruika
0 件のコメント:
コメントを投稿